[ lettere arlesiane ]
|
|||||||||
Marta - E lei, signore, sempre in viaggio?
Mefistofele - Ah, sono gli affari, gli impegni a costringerci… Come fa male lasciare certi posti: eppure non possiamo rimanere.[1] |
|||||||||
|
|||||||||
- Ho visto un bordello qui di domenica - senza contare gli altri giorni – una grande sala dipinta a calce celestina – come una scuola di paese. Una buona cinquantina di militari rossi e di borghesi neri, coi visi di un magnifico giallo o arancione (i colori sui volti di qui), le donne in celeste, in vermiglio, quanto di più intero e di più chiassoso.
Il tutto rischiarato dal giallo. Molto meno lugubre dei locali dello stesso tipo a Parigi. Lo spleen non è aria di qui.[2] - Ma come vorrei vedere lo studio che hai fatto al bordello!… Dipingere e scopare molto non sono compatibili, il cervello indebolisce. Ecco una cosa proprio seccante.[3] - Perché dici che de Gas non ce l’ha duro? |
|||||||||
- E se ciò che ti tenterebbe di più, dipingere dei bordelli – cosa certo ottima – qui sarebbe impossibile farlo a sbafo!
Quindi per questo aspetta di avere la tua uniforme i soldati possono fare là dentro – qui come altrove – un mucchio di cose a sbafo… Io, ti ripeto, non sono ancora riuscito a fare un bordello vero e proprio, appunto perché mi costerebbe più soldi di quanti non ne ho di necessità per farlo un po’ bene e seriamente… Ora non dico che non ci andremo a bere una birra dentro; vi faremo delle conoscenze, lavoreremo in parte di immaginazione, in parte con un modello.[5] - Grazie anche per la raccolta di schizzi intitolata: Au Bordel. Bravo! La donna che si sta lavando e quella che dice: Non c’è nessuna brava come me per lavorarsi un uomo, a mio parere sono le migliori [6].... Al bordello! sì, è quello che bisogna fare, e ti assicuro che io per conto mio ti invidio quasi la bella fortuna che hai di poterci entrare in uniforme; quelle brave donnine ne vanno matte.[7] - Ora una cosa ti interesserà – abbiamo fatto alcune escursioni nei bordelli ed è probabile che finiremo per andarci spesso a lavorare [8] … Insomma forse fra non molto mi metterò a fare dei bordelli. [9] |
[1] - J. W. Goethe, Faust, trad. Franco Fortini, Arnaldo Mondadori Editore, IV ed. Gennaio 1987, p. 269. “Eppure non penso di restare”, dice anche Hölderlin nella sua Migrazione, cit..
[2] - Vincent a Emile Bernard, Arles 19 aprile 1888 (n. 599-B4). [3] - Vincent a Bernard, Arles 19 giugno 1888 (n. 628-B7). [4] - Vincent a Bernard, Arles 5 agosto 1888 (n. 655-B14). Vincent scrive sempre il nome di Degas come “de Gas”. [5] - Vincent a Bernard, Arles 25 settembre 1888 (n. 684-B16). [6] - Vedi i due lavori di Bernard citati da Vincent. [7] - Vincent a Bernard, Arles 5 ottobre 1888 (n. 698-B19). [8] - Si riferisce a Gauguin, il quale scriverà a Emil Schuffenecker: “Potete chiedere a Pissarro se non ho talento. Coll’igiene e col coito (questo ben regolato) e col lavoro indipendente, un uomo se la cava. Vi vedo, virtuoso Schuff, spalancare gli occhi a queste parole alquanto ardite!” (Arles, 13 novembre 1888); in Lettere di Gauguin alla moglie e agli amici, ed. Longanesi & C., Milano, dic. 1948, p. 130. [9] - Vincent a Bernard, Arles 2 novembre 1888 (n. 716-B.19a). |
||||||||
|
|
|
|||||||
|
|
||||||||
|
|
|
|||||||
SCARPE [dall’estetica alla podistica] |
parte prima H.D.S. MAROQUINERIES
|
||